Seasons of Life, ноябрь - декабрь 2013


11 ноября 2013   //   Анонсы глянцевых журналов

В конце лета нам попались на глаза правила жизни муми-троллей. До зимы было еще далеко, но уже стало совершенно понятно, что наш ноябрьско-декабрьский журнал будет про это. Про тепло, про дружбу, про булочки и уют домашний. Мы зачитывались мудрыми и смешными правилами и даже выбрали несколько для страничек, открывающих разделы этого номера.

Послушайте:

«Молоко, булочки и розы — лучший способ отметить возвращение кого бы то ни было домой». «Тот, кто любит блины, не опасен». «Ваши планы необязательно должны быть необычайными, чтобы сделать вас необычайно счастливыми». «Даже самые странные люди могут когда-нибудь пригодиться». «Зимы всегда довольно тяжелые, но тем не менее снег — это волшебство».

Ольга Сергеева

И рубрику «Настроение» мы, конечно, сделали про муми-тролей. Долго искали героев. А потом оказалось, что каждый человек, когда он под пледом, улыбается, не спешит, читает книжку, играет с ребенком, дремлет — немножко муми-троль.

И еще мы часто говорили про зиму: будет темно, холодно, долго — вот бы в спячку, как мумики. А с другой стороны — проспать первый ноябрьский снег, тонкий, который укрывает все печали? Встаешь утром (лучше, если это утро выходного дня) — и такая тишь, которая лучше иной музыки.

А собрать детей, друзей детей, своих друзей и вырезать, клеить, печь разное прекрасное, что потом можно будет дарить всем, кого любим? А елка? Выбирать, отогревать ее дома, наряжать. А сказать маме, что мы любим ее даже больше, чем в детстве? Ведь теперь у нас тоже дети, мы больше понимаем про любовь.

А еще зимой у нас Рождественская ярмарка — встречаемся в любимом саду «Эрмитаж» 21 и 22 декабря.
И Рождественские недели в «Мамином Садике» — три спектакля ставим для детей.
И квартирники в студии Seasons на «Флаконе».
И новогодние мастерские в нашей Школе.
Вот это все пропустить? Что-то не хочется. Остаемся зимовать.

Все подробности жизни Seasons of life этой осенью на нашем сайте, на страничке в «Фейсбуке» и в Instagram: @seasons_project

Ольга Сергеева,
главный редактор и издатель Seasons of life

В ЭТОМ НОМЕРЕ:

ДИЗАЙН

ВОЛШЕБНИЦА РУЗ
Провалиться в сказку между Брюсселем и Антверпеном, забыть о границах и идеальных, формировавшихся годами условностях, как в детстве хотеть пробовать все вокруг на вкус и на ощупь и позволить своей жизни измениться. Хотя бы капельку.

POPUP И ГОТОВО
Белый и серебристый, как основа, нежный голубой, лимонно-желтый и яркий оранжевый — в такие цвета мы решили раскрасить наше новогоднее бюро. И вот что из этого получилось. Предлагаем и вам собраться с друзьями в выходной день: будете хохотать, готовить еду и делать подарки.

НОВЫЕ СКАЗОЧНИКИ
Дизайнеры-мечтатели придумывают украшения из коконов шелкопряда, длинноногие кровати, бумажные швейные машинки и целые вязаные миры. У этих объектов нет другой функции кроме эстетической — в этом их создатели приближаются к Художникам.

ПОЧТИ ТЕАТР
Конечно, можно это сделать втайне от детей, но лучше вместе с ними выбирать сказку, делать костюмы и детали декора для новогодних праздников.

ПЯТЬ ЧУВСТВ
Открываем тайну — в следующем году наш журнал будет посвящен чувствам. А пока стилист Даша Григорьева раскладывает по пяти полочкам души идеи новогодних подарков.

ЛЮДИ
ИВАН ВЫРЫПАЕВ: «ВСЕ ДОЛЖНО БЫТЬ НАПОЛНЕНО ЛЮБОВЬЮ»

Он пришел к нам из тех мест, где буквы книг превращаются в капли брусничного сока, где волшебство, как песок, рассыпается под ногами, где становится видимым то, что обычно мы привыкли считать невидимым, и слышимым то, к чему обычно остаемся глухи, где единство пространства любви затмевает собой течение времени.

РАДОСТИ ПЕРЕВОДА
Нам читают сказки родители, мы читаем сказки детям. Особенно зимой. Зима — время книжное, уютное, волшебное. Многие сказочные истории, которые живут на наших полках, переведены знатоком детской литературы Ольгой Варшавер.

ДЕЛАТЕЛИ
В марте этого года мы объявили конкурс Makers - «Делатели» — на самый креативный малый бизнес. Выбирали всей редакцией среди ста с лишним участников. Вот наши герои. Люди, которые занимаются своим, небольшим, настоящим, земным, творческим делом.

ПУТЕШЕСТВИЕ
ВСЕ ВМЕСТЕ
Четырнадцать героев из 14 стран, которые когда-то были одним государством — СССР, их истории и советы мы собрали в этом материале. А как хотелось бы за одним столом! Новый год же.

ЕДА
ЗА ОДНИМ СТОЛОМ
В новогоднюю ночь садимся за стол с родителя- ми, успеваем к друзьям на вечеринку, а утро встречаем дома. Даже у стола вырастают колеса от такой кочевой жизни!

ТЫКВА ПРЕВРАЩАЕТСЯ
В карету мы ее не превратим, но двенадцать отличных рецептов, в основе которых она, роди- мая, оранжевая красавица — перед вами.

ПРЯНИЧНЫЕ ТЕНИ
Белый экран, лампа, темная комната, немножко выпечки, чуть-чуть фантазии, вырезаем ангела, елку, снежинки из пряничного коржа, а потом варим мармелад, украшаем им елку. И можно показывать сладкий спектакль.

ПРИРОДА
МЕТЕЛКИ И МЕТЕЛЬ
Сухие метелки трав наводят флористов на разные мысли. Не про холод, не про безрадостный ноябрь, а про декор пространства. Который может быть сдержанным и меланхоличным. Подстать погоде.

ЗНАК ЗИМЫ
Зимой хрестоматийный Петергоф обретает присущую всякой сказке таинственность. Укутанные в теплые коконы деревья, каменные львы в белых шубах, хрустальный залив — снег всему придает новые пропорции и смыслы.

КРОМЕ ТОГО

письмо редактора
новости
настроение
спа
адреса
последняя страница
вспоминаем фестиваль «Дружба народов»
подписка
Места, где вы всегда нас найдете

Seasons of Life в iTunes

В продаже с: 01.11.2013