Нонна Гришаева: «Мечтайте в нужном направлении!»


04 декабря 2012   //   Статьи

Мы встретились с Нонной Гришаевой в купе поезда Москва — Санкт-Петербург. На часах 23:00. Через 40 минут она тронется в путь, чтобы завтра поздравить с днем рождения земляка и коллегу Романа Карцева. «Буду петь ему «Шаланды, полные кефали», — смеется актриса.
Тихо скрипит сиденье спального вагона, хлопают двери за заходящими в поезд ранними пассажирами, и, когда Нонна начинает говорить, создается впечатление, что предметы за окном приходят в движение. В этот вечер я совершила вояж по любимым местам Нонны в Одессе, Барселоне, Черногории. Заглянула во дворы ее детства и чуть было не уехала вместе с ней в Питер. Краткий конспект этого путешествия — в нашем интервью!

Екатерина ФАДЕЕВА («Красота & здоровье»): Когда пытаешься договориться с вами о встрече, создается впечатление, что вы живете в дороге. Вагонные споры и судьбоносные встречи в пути в вашей жизни случались?
Нонна ГРИШАЕВА: Еще как! Моя жизнь вообще полна счастливых случайностей. Двадцать лет назад я ехала в поезде Москва — Одесса, возвращалась домой на студенческие каникулы. И в купе познакомилась с Лешей Барацем, будущим участником «Квартета И». Помню, мы всю дорогу спорили и выпендривались друг перед другом. «Я учусь в ГИТИСе», — с пафосом говорил он мне. А я с не меньшей гордостью парировала: «А я — в «Щуке»!» Сами не заметили, как к концу путешествия стали друзьями, и дружим до сих пор.
Лет десять спустя в том же поезде Москва — Одесса я познакомилась с Борисом Беленьким, учредителем первой театральной премии «Хрустальная Турандот». В результате я много лет подряд вручаю эту награду, а в нынешнем году даже стала ведущей церемонии.

«К&З»: Михаил Жванецкий как-то заметил, что одесситы делятся на рассредоточенных, которых можно встретить по всему миру, и сосредоточенных — неизменно возвращающихся в свой город. Вы к каким относитесь?
Н.Г.: Я — ко вторым. Каждый год, несмотря на гастрольный график, в августе во что бы то ни стало приезжаю в родной город. Для меня это идеальная перезагрузка. Мое любимое место — платановая аллея в районе Пушкинской улицы, я называю ее моим Парижем — эти платаны когда-то были завезены сюда французами. За годы они густо сплелись кронами. Когда идешь под ними, кажется, что над головой плотная зеленая арка. В моем сольном диске, выпущенном недавно, даже есть песня, посвященная этому месту, «Платановый рай».

«К&З»: Как и все одесситы, вы наверняка скучаете по морю?
Н.Г.: Очень! Море вообще важная для человека вещь. Не случайно во французском языке море и мама пишутся одинаково — mer. Если меня спросить, чего мне не хватает в жизни, я отвечу — моря, его запаха, шума, его горизонта. Я ведь не просто одесситка, но еще и дочь моряка.

«К&З»: Во время съемок «Дней выборов» вы несколько недель жили на настоящем судне. Вам, как морской душе, понравился этот опыт?
Н.Г.: Это было потрясающе — жить, плыть и работать на корабле. Несмотря на то что на момент съемок я была на седьмом месяце беременности, вспоминаю этот проект как веселые каникулы. И потом, когда у тебя есть своя каюта и можно в любой момент отправиться отдыхать, как-то даже забываешь о трудностях беременности.

«К&З»: Сын уже перенял вашу любовь к воде?
Н.Г.: Да, он уже сейчас делает большие успехи в плавании! Два раза в неделю мы с ним вместе ходим в бассейн. Если не успеваю я, меня подменяет муж — он у нас тоже водоплавающий. (Смеется.)

«К&З»: А дочь? Я читала, что она отлично рисует и даже иллюстрировала вашу книгу «Советы дочкам»?
Н.Г.: Настя продолжает развивать себя в этом направлении. Сейчас она учится в Кембридже в арт-школе, изучает дизайн и графическое искусство. Думаю, она добьется успеха. Тем более что в моем роду были художники.

«К&З»: В вашей родословной, недавно детально изученной по инициативе Первого канала, есть и оперные певцы, и преподаватели, и моряки… Какие факты семейной истории вас особенно поразили?
Н.Г.: В моем роду было множество удивительных людей. Например, мой прапрадед, преподававший в духовной семинарии в Казани, сам являясь православным, был первым в России переводчиком Корана! Кроме того, было любопытным узнать, что другой мой прапрадед и прапрабабушка выступали в Ла Скала.

«К&З»: Трудно ли держать марку, имея таких удивительных предков?
Н.Г.: Я бы так не сказала. Я же узнала об их существовании, уже будучи взрослым сложившимся человеком, поэтому никаких комплексов у меня не было. Зато эти сведения помогли многое объяснить мне в самой себе. Ведь все наши таланты не с потолка берутся, а генами обусловлены.
Может, я быстрее проживу свою жизнь, но экономить силы — с моей эмоциональностью это просто невозможно!
Привыкла во все вкладывать душу — от съемок в кино до приготовления обычной утренней каши для сына.

«К&З»: Вы могли бы стать няней Викой в сериале «Моя прекрасная няня», но отказались от роли ради другой — в музыкальном спектакле «Мадемуазель Нитуш». Не жалеете, что сделали именно этот выбор?
Н.Г.: Нисколько! Я понимала, что чувство юмора — оно уже со мной, и никто у меня его не отнимет. А чтобы красиво петь, надо оттачивать свое мастерство. Партия в «Мадемуазель Нитуш» помогла мне утвердиться в качестве поющей актрисы. Но в целом это был интуитивный выбор: что-то внутри подсказало мне, что надо сделать так, а не по-другому.

«К&З»: Вы вообще часто доверяете интуиции?
Н.Г.: Она у меня достаточно сильно развита, правда. Но я вам так скажу: способностью предчувствовать обладают абсолютно все женщины, просто не все прислушиваются к своему внутреннему голосу.

«К&З»: Вы начали выступать на семейных праздниках уже в четыре года. Можете вспомнить самую первую пародию?
Н.Г.: Самая первая была на Муслима Магомаева. На чьем-то дне рождения я вдруг запела голосом главной звезды советской эстрады. Так для моих родителей началась «Большая разница». Концерт с пародией стал обязательным условием каждого домашнего праздника. У меня до сих пор сохранились программки, где детским нетвердым почерком перечислены имена звезд советской эстрады — Аллы Пугачевой, Валерия Леонтьева, становившихся объектами для моих шуток.

«К&З»: Каково, на ваш взгляд, главное условие удачного скетча?
Н.Г.: Надо любить того, над кем смеешься, — без этого ничего не получится.

«К&З»: Если бы вам предложили сделать пародию на саму себя, то какой бы она была?
Н.Г.: Думаю, я бы пошутила над своим оптимизмом — он у меня действительно через край. А еще у меня смех специфический — его тоже можно неплохо спародировать.

Мечтайте! Мечтайте каждый день, неустанно, сохраняя
юношеский задор и веру в сказку. Но просто мечтать
недостаточно. Делайте это в правильном направлении.
Как это направление выбрать? Прислушивайтесь к себе
и к голосу Бога — другого рецепта просто не существует!

«К&З»: Оскар Уайльд заметил: «Ничто так не вредит роману, как чувство юмора в женщине или недостаток его в мужчине». На ваш взгляд, может ли юмор сделать женщину менее привлекательной?
Н.Г.: Юмор — никогда! А вот излишняя саркастичность и язвительность очень даже может. Мужчину трудно обидеть хорошей шуткой, зато язвительным замечанием легко поставить под угрозу даже идеальные отношения. Для меня юмор в мужчине вообще основополагающая вещь.

«К&З»: Любви дружба не мешает?
Н.Г.: На мой взгляд, нет. Например, с моим нынешним мужем мы пришли к браку именно через дружбу. Когда человека хорошо знаешь, его легче полюбить — таким, какой он есть, не идеализируя его. На мой взгляд, эти отношения более честные.

«К&З»: Значит, романтика — это не для вас?
Н.Г.: Но почему же нет? Совсем без романтики жить скучно. Просто надо понимать, что это элемент игры. Например, я с теплом вспоминаю нашу с Сашей свадьбу в Праге. Для меня это было исполнением юношеской мечты. Я впервые попала в Чехию в 90-е : мы снимали там фильм «Графиня де Монсоро». Саму Прагу я тогда видела всего 15 минут — съемки проходили в пригороде, — но успела влюбиться в нее с первого взгляда. А во второй раз я была здесь уже невестой, героиней счастливой сказки. Никогда не забуду момент, когда наша карета выезжала из ворот ратуши и сотни людей, незнакомых, радостно приветствовали нас. Все были вовлечены в атмосферу праздника!

«К&З»: Вы сами готовы совершить романтический поступок ради мужчины?
Н.Г.: Конечно! Совершала и совершаю. Достаточно сказать, что я пишу стихи. А когда я была маленькой, мне очень нравился мальчик из нашего двора, который жил в соседнем доме. Наши балконы были напротив, и я протягивала ниточку с конвертиком, в котором лежала конфетка и записка с анекдотом. Заставить смеяться уже тогда было для меня проявлением чувства.

«К&З»: Вы много лет заставляете людей смеяться. А слезы вызвать можете? И что, на ваш взгляд, сложнее?
Н.Г.: Заставить плакать для меня в разы сложнее. Поэтому, когда зрители реагируют так, для меня это важный и очень ценный знак. Недавно я исполнила главную роль в драматической пьесе Леонида Зорина «Варшавская мелодия» в Одесском театре юного зрителя. Этот спектакль был моим подарком театру и городу, и я первый раз выступила не только в роли актрисы, но и продюсера. Каково же было мое изумление, когда на премьере во время оваций зажегся свет, и я увидела заплаканные лица зрителей. Теперь каждый месяц я приезжаю в Одессу, чтобы выйти на сцену — ради такой реакции мне не жалко ни времени, ни сил.

Побыть хотя бы несколько часов дома — лучшая реабилитация. Мой дом, мой очаг —
это моя крепость. Вот почему я всегда с таким удовольствием оформляю свое жилье, могу часами выбирать салфеточки ручной работы или картины, сочетать цвета и текстуры. Думаю, в другой жизни я могла бы стать дизайнером.


«К&З»: Каким был для вас самый сложный элемент фламенко?
Н.Г.: Дробь. Это такой элемент, когда надо быстро-быстро перебирать ногами. Поначалу я все время сбивалась.

«К&З»: Сейчас танцами продолжаете заниматься?
Н.Г.: Да. Недавно записывала клип на песню «Танго» и успела поучиться искусству этого танца у знаменитых аргентинских тангеро. Еще люблю французскую музыку — под нее хорошо не только танцевать, но и просто жить. Мой любимый саундтрек — музыка к фильму «Амели». Сразу на лице румянец, а в душе весна!

«К&З»: Кажется, что вы вообще не очень-то бережете себя: выпускаете музыкальный диск, снимаетесь в кино, играете в спектаклях, едете в Санкт-Петербург, чтобы поздравить земляка. Привычка выкладываться на все 100 % — ваш жизненный принцип?
Н.Г.: Я просто не умею по-другому. Может, я быстрее проживу свою жизнь, но экономить силы — с моей эмоциональностью это просто невозможно! Привыкла во все вкладывать душу — от съемок в кино до приготовления обычной утренней каши для сына.

«К&З»: Тогда вам должно быть близко испанское понятие «дуэнде», которым обозначают эмоциональный посыл во фламенко. Удалось почувствовать его, когда работали над мюзиклом Zorro?
Н.Г.: Мне повезло: я училась искусству фламенко у одного из культовых мастеров современности — Рафаэля Амарго. Поэтому дуэнде мне удалось почувствовать, конечно, не на первом занятии, однако все равно очень быстро. Эта музыка явно что-то делает с кровообращением. Помню, когда я впервые увидела настоящее фламенко в фильме Карлоса Сауры, у меня слезы на глаза наворачивались. Потом был период любви к Хоакину Кортесу, я покупала кассеты с записями его выступлений и перед зеркалом повторяла движения... Рада, что спустя годы смогла прикоснуться к этому сама.

«К&З»: Есть ли у вас экспресс-метод, позволяющий быстро привести себя в порядок?
Н.Г.: Мне очень нравятся аппаратные процедуры по методу Дарсонваля. Благодаря воздействию тока высокой частоты лицо моментально подтягивается, уходят следы недосыпания, которые при моем графике, увы, неизбежны. Также люблю всевозможные маски для лица — особенно коллагеновые и на основе гиалуроновой кислоты, в моей дорожной косметичке всегда лежит несколько.

«К&З»: Готовы ли вы при необходимости решиться на пластическую операцию?
Н.Г.: Я надеюсь, что к тому времени, когда мне необходима будет подтяжка, медики изобретут что-то еще.

«К&З»: Поддерживать длинные волосы в хорошем состоянии — особое искусство. Чем их балуете?
Н.Г.: Делать всевозможные маски для волос — мое хобби. Из каждого путешествия непременно привожу какое-нибудь экзотическое масло, чтобы приготовить из него новый уход. Из последних удачных приобретений — израильская маска для волос на основе марокканского масла, после нее волосы буквально сияют.

«К&З»: В уютном доме должно вкусно пахнуть. Любите ли вы готовить?
Н.Г.: Кулинария — это моя медитация. Готовить я просто обожаю, люблю придумывать что-то новое и необычное, а в рестораны хожу исключительно за идеями. Мои коронные блюда — это салат из тунца (в моей семье его называют булимийным — от него действительно невозможно оторваться) и курица в кисло-сладком соусе. Последний рецепт придумала сама. Нужно пожарить лук и курицу, добавить к ним консервированную кукурузу, желтый болгарский перец, ананасы. И потом в самый последний момент желтый сладковатый соус с кусочками фруктов — он готовый продается в супермаркетах. Получается очень вкусно и очень красиво!

«К&З»: На диетах вам приходилось сидеть?
Н.Г.: Хотите верьте, хотите нет — ни разу в жизни не сидела на диете! Могу плотно поесть после шести, могу съесть бутерброд с маслом и не поправиться. Такая генетика. Если жизнь заставит, конечно, буду голодать и спортом займусь, но пока живу счастливо без того и без другого.

«К&З»: Одна из последних ваших ролей — хозяйка супермаркета в фильме «Мужчина с гарантией». Нравится ли вам ходить за продуктами и есть ли у вас любимые супермаркеты?
Н.Г.: Мне нравится покупать еду, но большие магазины не очень люблю. Я же все детство ходила с мамой на одесский Привоз. После этой пестрой атмосферы торга скучно бродить среди интеллигентных, аккуратно выстроенных полок в супермаркете. Зато, когда бываю на отдыхе, обязательно посещаю местные рынки. В Таиланде всегда покупаю папайю, в Черногории — мягкий белый сыр каймак, в Испании — хамон…

«К&З»: Торгуетесь всегда?
Н.Г.: Никогда. Для меня торговаться или просить кого-то о чем-то — смерти подобно. Наверное, это во мне дворянские корни говорят.

«К&З»: Вы вообще человек азартный?
Н.Г.: Очень, поэтому никогда ни во что не играла, даже в детстве. Проигрыша я не потерплю. Мне достаточно смотреть из-за кулис на игру Германа в вахтанговской постановке «Пиковая дама», где я исполняю роль Лизы.

...люблю французскую музыку — под нее хорошо не только танцевать,
но и просто жить. Мой любимый саундтрек — музыка к фильму «Ам ели».
Сразу на лице румянец, а в душе весна!

«К&З»: Говорят, что женщины, носящие длинную прямую челку, закрывающую лоб, — скрытные натуры. К вам это относится?
Н.Г.: Возможно. Дело в том, что я — Рак по гороскопу, а людям моего знака свойственно открываться только тем, кому доверяешь, кого хорошо знаешь. Зато, единожды раскрывшись, уже ничего не могу утаить.

«К&З»: Идеальный отдых для вас?..
Н.Г.: Побыть хотя бы несколько часов дома — лучшая реабилитация. Мой дом, мой очаг — это моя крепость. Вот почему я всегда с таким удовольствием оформляю свое жилье, могу часами выбирать салфеточки ручной работы или картины, сочетать цвета и текстуры. Думаю, в другой жизни я могла бы стать дизайнером.

«К&З»: Каким вы видите идеальный дом?
Н.Г.: Наверное, как одно из творений Гауди в Барселоне. Педреру знаете? Я бы могла поселиться в таком доме: обтекаемые формы, никаких углов — совершенный пример гармонии.

P. S.
Какой подарок вы мечтали бы получить на Новый год? Билет в кругосветное путешествие. Лучше всего — на корабле.
Ваш любимый аромат? Запах моря.
Ласкающий слух звук? Крик чаек.
Книга, которая произвела на вас впечатление в последнее время? «Письмовник» Михаила Шишкина… Сцены из детских воспоминаний — самое трогательное и щемящее, что я читала за последние лет десять.
Без чего жизнь не имеет смысла? Без детей.
Что нужно успеть научиться делать в жизни? Нужно научиться любить других людей.
Верите ли вы в единственную любовь? Любовь хороша просто потому, что она приходит. Первая, вторая, десятая... И как бы дело ни кончилось, стирать ее нельзя — ей надо быть благодарным за то, что она нас обогатила.
Какое качество цените в себе больше всего? Оптимизм.
Какой новогодний наряд считаете самым привлекательным? Мужской костюм. Женщина, одетая в мужскую одежду, выглядит очень сексуальной.

Интервью опубликовано в декабрьском номере журнала "Красота & здоровье"