Премьера интеллектуального реалити-шоу «Живое слово» на телеканале «Россия К»

02 июня 2015   //   Культура

С 9 июня, по будням, в вечернем эфире телеканала «Россия К» – премьера интеллектуального реалити-шоу «Живое слово», главная цель которого овладеть русским языком на новом уровне.

Константин Паустовский считал, что «...по отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку». Идея премьерного интеллектуального реалити-шоу «Живое слово» – изменить привычный со школы взгляд на изучение русского языка. Создатели проекта надеются, что через 12 уроков страна заговорит на родном языке по-другому. «Почему именно сегодня так важно знать свой родной язык, уметь им грамотно пользоваться? Затем, что проблема общения и проблема использования языка – это один из самых животрепещущих вопросов, в силу того, что именно языком организуется вся жизнь», – уверен ведущий проекта Владимир Аннушкин.

Владимир Аннушкин, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина. Его научные интересы охватывают общую и частную филологию, словесность (от древнерусской до современной, от бытовой речи до высокохудожественной и научной), риторику и русский язык как иностранный. Именно с его помощью у зрителей канала «Россия К» есть уникальная возможность посмотреть на язык шире, научиться говорить, чувствовать и видеть его развитие: «Наш проект о великом, могучем, но простом, свободном, чудном и поющем русском слове. Мы все помним, что «вначале было слово…» Язык – душа народа, в нем выражены все наши мысли, чувства. И очень важно пробудить у людей интерес к русскому языку и русскому слову. Мы долго искали название для этого проекта, в конце концов, остановились на «Живом слове». Это отсылки и к Институту живого слова, существовавшему в Петрограде в 20-е годы прошлого века, и к книге Корнея Чуковского «Живой как жизнь», посвященной развитию русского языка и культуре речи. Эта метафора нами также обыгрывается. А что значит живой? Живой – это энергичный, естественный, подвижный, функциональный, коммуницирующий между людьми. Существуют поговорки: «Все беды человека от его языка», «Язык мой – враг мой», «Хорошее слово – половина счастья». Каким будет ваш язык и ваше живое слово, такой и будет ваша жизнь».

В программе «Живое слово» осуществляется попытка соединить русский язык с русской литературой. И каждая встреча с русским языком будет начинаться с литературного фрагмента, который станет примером исследования языка с самых разных сторон. «Я очень вдохновлен проектом. Готовясь к передаче, я лично ощущал, насколько русский язык богат. Я терялся в богатстве этого материала, столько мне хотелось вместить в проект». За 12 уроков участники, а с ними и вся страна, узнают секреты орфографии и пунктуации, произношения, научатся выполнять речевую гимнастику, пластические тренинги, им придется разбираться с приставками и суффиксами, синонимами и антонимами. Ученикам предстоит разбор цитат из классики, диктанты и даже каллиграфические упражнения с гусиными перьями и чернилами. «Необычайно важный вопрос для нашего с вами современника – это написание текста. Поэтому часть программы посвящена физическому навыку, мы будем учиться писать. Для чего же учиться писать? Чтобы учиться думать и вырабатывать хорошую и выразительную речь. От «упора пера в бумагу» зависит глубина мысли. «Перо – наилучший наставник красноречия», говорил Цицерон». В финале участники получат объемный образ родного языка, закрепленный правильным написанием, произношением и точным зрительным образом.

В группе обучающихся – 9 человек – люди разных национальностей и профессий, из которых 3 человека учат русский язык, как иностранный, а остальные участники, коренные жители России, улучшают свой уровень родного языка. Участники: редактор Лидия Неклюдова, учитель физики Алексей Шевченко, телеведущая Татьяна Бодябина, врач-кардиолог Артем Долецкий, предприниматель Алексей Метелкин, музыкант Иван Пташец, будущий дипломат, венгр Андраш Бояка, китаянка Гао Лили и африканка Оливия Джеллассили. «Мы специально не отбирали людей, блестяще владеющих русским языком. Для нас самое главное вместе со зрителями заняться освоением и развитием своих навыков и знаний в русском языке. У нас все должно идти по типу крещендо, постепенного увеличения силы. Меня очень вдохновляют мои ученики. Уже скоро можно увидеть, как прекрасен человек, который хочет учиться! Мы надеемся, что зрителям, как и нам, будет интересно и важно то, о чем мы будем говорить».

1-я программа (9 июня, 20:30). Первая программа посвящена знаменитой цитате из романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Известные всем строки – «В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат» – участники программы попробуют произнести, понять и написать.

2-я программа (10 июня, 20:30). А. С. Пушкин – «Друзья мои! Прекрасен наш союз!». Разбор текста и правила написания будут перемежаться с живым обсуждением слов и занимательных фактов из биографии Пушкина.

3-я программа (11 июня, 20:30). Осип Мандельштам. Фрагмент стихотворения «Стансы» (1935). Биография поэта, разговор о его творчестве и разбор слов, звуков и букв, благодаря которым рождается удивительная певучая манера поэта.